圣克莱尔湖 (北美洲) แปล
- ทะเลสาบเซนต์แคลร์
- 圣: [shèng ] 1.นักปราชญ์ 2.มือหนึ่ง ผู้เป็นเอกด้านใดด้านหนึ่ง 3.เป็นคำที่ใช้เรียกจักรพรรดิของจีน 4.เป็นคำที่ศาสนิกชนใช้เรียกสิ่งที่ตนบูชา
- 圣克莱尔湖: ทะเลสาบเซนต์แคลร์
- 克: [kè] สามารถ ได้ พิชิต บังคับควบคุม ยึดฐานได้ตีฐานแตก รบชนะ
- 莱: [lái] 1.ผักกาด 2.โบราณหมายถึงที่นานอกเมืองที่หมุนเวียนหยุดและทำสลับกันไปคนละปี
- 尔: [ěr] คุณ ท่าน เช่นนี้ ดังนี้ เสริมท้ายคำ
- 湖: [hú] ทะเลสาบ
- 北: [běi] เหนือ ทิศเหนือ
- 北美: อเมริกาเหนือ
- 北美洲: อเมริกาเหนือ ทวีปอเมริกาเหนือ
- 美: [měi] 1.สวย งาม น่าดู 2.ทวีปอเมริกา ประเทศสหรัฐอเมริกา
- 美洲: ทวีปอเมริกา อเมริกา
- 洲: [zhōu] ทวีป เกาะเล็กๆในแม่น้ำ สันดอนกลางแม่น้ำ